Hauskaa vappua - Klad valborgsmässa afton

Eilen illalla kotiuduimme tuntureilta. Lähdimme matkaan lauanta aamupäivänä ja tarkoitus oli että olisimme lasketelleet mäkeä eilisen päivän mutta Lasse sai ichiaksen ja minun polvi ei oikein vielä ole ihan hyvä niin päätimme palata kotiin jo eilen. Matka meni kaikin puolin hyvin.

Vi kom hem igår kväll från fjällen. Vi åkte dit i lördags förmiddag och meningen var att vi skulle åka utförs igår men Lasse fick ichias och mitt knä är inte hellt bra än så vi beslutade att återvända redan igår. Resan gick bra på alla sett och vis.

554490.jpg

Tässä olemme pysähtyneet kahvitauolle ja vaihtamaan kuskia. Näköalasta päätellen olemme ajaneet jo yli puolet matkasta. Lasse oli lastannut ison kuorman puutavaraa. Ensi viikonloppuna hänen on tarkoitus lähteä yksin isommalla autolla ja perävaunulla viemään lisää. Minä puolestani olen Tukholmassa hakmassa Maximusta hoitoon ja kuskaamassa Robertin perhettä Arlandan. He lähtevät viikon reissulle Kreetalle.

Här har vi stannat för att fika och byta chaför. Med tanke på utsikten måste vi ha kört över halva vägen. Lasse hade lassat en stor lass virke för kommande bygget. Nästa helg är det mening att han ska åka själv med mer virke. Jag o min sida är i Stockholm för att skjutsa Roberts familj till flyget för Kreta och hämta Maximus.

554493.jpg

Sitten olen minäkin päässyt kuvaan. Lasse lupasi ottaa kuvan kauempaa niin tulee parempi. Kuvat on otettu samalta paikkaa. Lasse pakkaa kahvia esiin ja minä pakkaan pois.

Och sen har även jag kommit med i bilden. Lasse lovade ta kortet längre ifrån för då bli det bättre. Bilderna är tagna från samma ställe. Lasse dukar fram fikat och jag dukar av.

555179.jpg

Olimme pyytäneet erästä paikallista asukasta tarkastaman tien niin että pääsemme asuntovaunulle. Tältä se sitten näytti kun tulimme. Lunta oli 50- 70 cm. Olimme vähän huolissamme kuinka asuminen käy vaunussa talvella mutta lämmin oli ja oma vesi tontille toimi hyvin. Kaikki mitä olimme tehneet viimekesänä oli talvehtinut oikein hyvin.

Vi hade bett en bofast granne att se till att vägen till husvagnen är i det skicket att vi kommer fram. Så här såg det ut sen. Det fanns snö mellan 50 och 70 cm. Vi var lite oroliga hur det skulle gå att bo i husvagnen när det var kalt men det gick så bra. Det var varmt i husvagnen och vatten till tomten fungerade perfekt. Allt vi hade gjort förra sommaren hade klarat sig bra.

555183.jpg

Ajoimme sellaiselle tunturille josta olen kertonut aiemmin, Flatruet. Se on hieman alle 1000 metriä korkea mutta aivan tasainen ja sen läpi menee tie tunturin toisellapuolella olevaan asumiskeskukseen. Ensikertaa tuntureilla ollessamme 1993 Robertin kanssa vei hän meidät ensimmäisenä iltana sinne että "mutsi näkee vähän oikeita tuntureita". Tältä tunturilta on mahtavat näköalat aina Norjaan asti. Lasse otti tämän kuvan että näkee kuinka korkeat lumikinokset olivat vielä vapun aatonaattona.

Vi körde till Flatruet bara för att kolla hur det var där. Det är en gammal vana att besöka Flatruet. Första gången när vi var i flällen 1993 med Robert tog han oss första kvällen dit bara för att "morsan skulle se lite riktiga fjäll". Utsikten är fantastiskt därifrån, man ser ända till Norge samt Sylarna och Helags. Lasse tog denna bild bara för att se hur stora snövallarna var än på valborgsmässaafton.

555188.jpg

Tässä vähän näköaloja Flatruet:ilta. Korkeimmat tunturit eivät näy koska on pilviä. Ne luontoelämykset josta saimme nauttia matkanaikana oli: muutama kauris, kaksi peuraa, neljä metsokanaa ja yksi -kukko, yksi valkoinen jänis sekä yksi orava tontilla.

Här är lite utsikter från Flatruet. De högsta fjällen syns inte på grund av målnen. De naturupplevelser som vi fick under resan var: två rådjur, två kronhjortar, fyra tjädrarhönor och en -tupp, en fjällhare samt en ekkorre på tomten